kiss kiss

כל הנשמה תהלל י-ה - the whole Neshamah praises God. We repeat this passuk twice in pesukei d'zimra every morning after Ashrei.

Last night I read in Ketem Ofir, (2:9) the Komarna Rebbe's commentary on Megillat Esther, that this passuk has twice the gematria of the word נשיקה, meaning kiss. This passuk, the Komarna Rebbe explains, hints at the very high level of attachment and love the Jewish people feel towards HaShem, and vice versa. So, not only do we hint at these two kisses by saying this passuk every day, we repeat the passuk a second time, to hint at even more kisses.

Kissing is a very high spiritual union, which happens to be the union out of which the Angels were created. To me, it makes sense that this union is referenced here in the morning prayers, in the section that refers to the world of Yetzirah, which is the world of the Angels.

What's interesting though is that on the very next verse, (Megillat Esther 2:10) in which it describes how Esther didn't reveal her nationality or her pedigree, the Rebbe explains why even talking about these things (the secrets of Torah which are the meat of his commentary on the megillah) isn't a problem: The Shechinah, represented by Esther here, wasn't to reveal her secrets until the the end of days, and only on the heels of Moshiah was permission given to reveal the secret and highest level of Torah in the world. Since permission was granted to the Arizal, it is now permitted to learn and teach the inner secrets of the Torah in public, whereas before even great Torah scholars were not always permitted to be involved with them.


Related posts

Blog Widget by LinkWithin